В США издательство "Ньюс аусбук" решило переиздать книгу Марка Твена о Томе Сойере и Геке Финне. Но немножно отредактированную. Например слово "негр" заменили на более политкорректное слово "раб". Как ни странно, многие литературоведы и даже рядовые граждане возмущены.
Комментарии
Это ты меня спрашиваешь? Это издательство так сказало.
Если у них это слово давно под запретом, что тут удивительного? Раб может быть любого цвета, а негр - он и есть негр, какой ужас. Я вообще этого списка запрещенных слов не понимаю - дело-то не в словах, а в головах.