Дело в том, что для простого американского зрителя этот фильм был долгое время не знаком (а точнее забыт, ведь он был в американском прокате в 1966 году). И только в конце 90-х его показали под названием "Джек Фрост" в сериале "Таинственный театр 3000 года", с очень занимательным синопсисом: "В далёком будущем одного человека и двух его роботов злобные учёные заставляют смотреть худшие фильмы всех времён". То есть, это такой трешевый сериал, в котором как бы зрители далекого будущего пытаются понять прошлое по плохим фильмам. Реальные зрители сериала в итоге видят кино так, как будто они сами сидят в кинозале за спинами героев, то есть картинка показываемого кино занимает не больше двух третей экрана, да еще с силуэтами "зрителей впереди" на ней, с изначальным настроем, что они посмотрят один из худших фильмов в истории кино. Но это ещё пол беды. В сериале показывают не оригинальный фильм, а его сильно обрезанную версию, ведь надо уложится в формат одной серии (плюс реклама). Но и это ещё не всё. В фильме идёт не "правильный дубляж", а перевод, напоминающий "гоблинский". Да, и к тому же, поверх текста непосредственные герои сериала несут всякую пургу - они постоянно высказывают всякие колкости по отношению к происходящему на экране, поют песни в тему. Подводя итог, этот сериал - откровенный стёб.

Не удивительно, что "Морозко" под этим соусом вызвал такую реакцию.

dubikvit.livejournal.com/885799.html - почему американцы так ужасаются нашему "Морозко". Подробно.